How do I take the presentation of the Suomi.fi Finnish Service Catalogue into account?
The structure of the Suomi.fi Finnish Service Catalogue influences how you describe its content. The information is used in several online services, which must you must also take into account when writing descriptions.
When you begin to use the Suomi.fi Finnish Service Catalogue, you agree to comply with its editorial policy.
Describe the content in accordance with the Suomi.fi Finnish Service Catalogue data model. The Suomi.fi Finnish Service Catalogue data model consists of a service, an organisation providing the service and service channels where you receive the service.
Read more about describing a service.
Read more about describing a service channel.
Read more about describing an orgasation.
Information in the Suomi.fi Finnish Service Catalogue is structured. In practice, this means that each item is entered only in the space intended for it. For example, visiting addresses, phone numbers, network addresses or opening hours may not be entered in free text fields but in the intended fields in the service channels. This creates content that can be used with a wide scope.
The contents of the Suomi.fi Finnish Service Catalogue can be used in several online services, such as the Suomi.fi website, the websites of content-producing organisations, service trays and, for example, Job Market Finland.
Read more about utilising the data in the Suomi.fi Finnish Service Catalogue.
Write each service and service channel description as an independent entity. Do not refer to other descriptions, other fields in an individual description or, for example, the website that you intend to retrieve information from the Suomi.fi Finnish Service Catalogue.
Also remember to make sure that the language versions are up to date and that they have been written in accordance with the instructions for the Suomi.fi Finnish Service Catalogue.
Information on service classification describes their contents. Classifications provided in the Suomi.fi Finnish Service Catalogue includes the target group, service classes and keywords. Industries are also specified for permits. It is important to select your classifications carefully, as they make it possible to combine content in online services and search for information.
The Digital and Population Data Services Agency maintains general descriptions of some of the most common services, which describe the service general terms. You can use a suitable general description as a basis for your own service description or you can write your own description.
Read more about general descriptions.
If you choose to use a general description for the service, remember to read it carefully and make sure that the general description is suitable. If the general description is not suitable for the service you are describing, describe the service without a general description.
When you use a general description, do not repeat what has already been explained in the general description. In your service description, describe how your organisation arranges the service and its special characteristics.
Content from the Suomi.fi Finnish Service Catalogue is retrieved to various websites through APIs. Because the user often defines the formatting, you should be sparing with formatting of your own.
You can use the text editor of the Suomi.fi Finnish Service Catalogue to format
- paragraphs and lists
- subheadings.
Paragraphs are shown as line breaks in the user interface. Subheadings are only visible in the receiving system to API 11 users.
You cannot use the Suomi.fi Finnish Service Catalogue text editor to bold, italicise or underline text.
Your organisation is responsible for the continuous maintenance of its data. This means that the published data must be accurate and up to date. Your organisation must also active permanent Suomi.fi Finnish Service Catalogue users who ensure that competence is kept up-to-date and passed on to others.
Anyone who writes or updates content must read the instructions and participate in Suomi.fi Finnish Service Catalogue training. Make sure that you have sufficient and up-to-date information to produce and maintain high-quality content.